Eurovision
Parce que, oui, la Finlande participe à l'Eurovision, et a déjà gagné. La première chanson est assez vieille, n'a pas gagné, mais nous avons dû la subir pendant l'EILC, à votre tour maintenant.
Tipi tii (Fr : "Tipi tii" ?)
La deuxième est bien entendu Hard Rock Hallulujah de Lordi, vainqueurs en 2006. C'est une fierté locale à Rovaniemi : le chanteur du groupe vient d'ici. La place Lordi a même été inaugurée en plein centre de la ville, suite à cette victoire !
Hard Rock Hallelujah (Fr : "Hard Rock Hallelujah" ?)
Vues en cours de finnois
Il me semble que dans tous les cours de langue du monde on écoute des chansons dans la langue concernée. Les cours de finnois ne font pas exception à la règle, voici donc quelques chansons découvertes en cours et plus (ou moins) connues ici.
Celle-ci, vous connaissez tous l'air. Mais les paroles sont bel et bien en finnois et non en italien.
Olen suomalainen (Fr : "Je suis finlandais")
Plus actuel, quelque chose qu'on entend souvent en soirée (sorti cette année). C'est dans la langue parlée d'Helsinki, même nos profs ont eu un peu de mal à nous expliquer certaines parties.
Häissä (Fr : "dans le(s) mariage(s)")
Sortie cette année également, cette chanson un peu plus tranquille.
Maailman toisella puolen (Fr : "de l'autre côté du monde")
Une petite dernière pour la route.
Pojat ei tanssi (Fr : "les garçons ne dansent pas")
La découverteJ'aurais pu dire que c'est un "coup de coeur", mais vous devinez que si je parle des précédentes chansons c'est déjà que, normalement, je les aime bien (bien qu'Häissä ne soit pas mon style, ça passe). Celle-ci est d'un genre particulier, c'est du jazz expérimental. Mais après le début qui vous fait dire "mais c'est quoi ce truc ?", c'est au final - pour moi - assez sympa. A vous de juger.
Shit catapult (Fr : ...)
Maailman toisella puolen (Fr : "de l'autre côté du monde") "L'utilisateur a supprimé cette vidéo."
RépondreSupprimerSinon la chanson de 1962, je la trouve étonnamment touchante et mignonne. Les autres, à part Lordi (ça m'étonne aussi) je passe mon tour. Je n'ai pas l'oreille pour écouter du finnois car je pensais qu'il n'y avait pas pire que l'allemand, je me trompais.
Moi j'aime bien aussi Happoradio (notamment la chanson Che Guevara, qui est bien en finnois comme son titre ne l'indique pas) ou Jenni Vartiainen (tu as sûrement entendu Missä muruseni on). Les belles chansons en finnois sont celles où les auteurs ont réussi à jouer sur les sons, pas uniquement sur les rythmes, je trouve.
RépondreSupprimerEt concernant piennissä häissä, des Helsinkiläiset trentenaires m'ont expliqué qu'ils ne connaissaient pas l'expression avant d'entendre cette chanson ; en plus d'être du slang d'Helsinki, c'est aussi un truc de djônes :D
Merci pour ces noms ! C'est sympa en effet :)
SupprimerÇa m'étonne pas pour le langage jeune, après tout c'est pareil en pays francophones !