lundi 15 août 2011

Stéréotypes versus réalité

Beaucoup de stéréotypes entourent les finlandais, la Finlande, et la Laponie. Pour en briser quelques uns, je vais vous raconter ma journée du dimanche 14 août. Voulant partir faire une balade à Kemijärvi, petite bourgade sympathique située à 90km au nord-est de Rovaniemi, nous sommes arrivés à 8h à la gare, sans billets, n'ayant pas imaginé que les guichets seraient fermés à cette heure là un dimanche matin. Mais pas de panique, il y a une machine automatique !

Première idée reçue : en Finlande, tout est écrit en anglais.


Certaines choses sont quand même
en anglais. Mais bon.
Et bien, non. Que ça soit cette machine, ou les étiquettes des produits dans les magasins, les indications d'ouverture/fermeture des commerces, ou pas mal d'autres choses, tout n'est pas écrit en anglais. Par contre, assez souvent (voire toujours, pour cause de double langue nationale), c'est écrit en finnois et en suédois. Du coup, il n'y a parfois plus la place pour écrire en anglais. On trouve au final plus ou moins autant de choses écrites en anglais qu'en France il me semble.

Qu'à cela ne tienne, nous nous faisons aider par un suédophone de passage et par une femme de ménage, qui nous apprend que nous pouvons acheter nos billets directement au contrôleur, sans payer de supplément et en ayant droit au tarif de groupe (nous étions 12, c'est pas rien). Le train était à quai, le contrôleur arrive, ô joie !

Seconde idée reçue : en Finlande, tout le monde parle anglais.

C'est faux. En Finlande, tout le monde parle finnois et/ou suédois, ça c'est sûr. Et une bonne partie des gens, sans doute la plupart des moins de 40-50 ans, et encore plus probablement dans les grandes villes du sud, parlent anglais. Ça n'était pas le cas de notre contrôleur : il ne comprenait absolument rien, comme le prouve cet extrait de conversation :

(Joo = "Oui/Ouais/Mouais" en français, c'est un oui mais pas spécialement super franc)

- Does this train go to Kemijärvi ? (Est-ce que ce train va à Kemijärvi ?)
- Joo.
- Could we have a group discount ? (Pouvons-nous avoir un tarif de groupe ?)
- Joo.
- How much is the ticket, then ? (Le ticket coûte combien, du coup ?)
- Joo.
- Does this train go to Tampere ? (Est-ce que ce train va à Tampere ? Tampere étant une ville totalement à l'opposée de là où nous voulions aller)
- Joo.


Mais il ne va pas en rester là, et va d'ailleurs immédiatement briser une autre idée reçue.

Troisième idée reçue : les finlandais sont froids/antipathiques.

Il a l'air froid et/ou antipathique, ce marchant de fruits
et légumes ?
Ce qu'il faut pas entendre. Les finlandais ont une réserve que n'ont pas les habitants de pays un peu plus latins, mais ils ne sont pas froids ou antipathiques pour autant. Lorsqu'on va vers eux et que l'on demande de l'aide, ils se plient très facilement en 4 pour aider, même s'ils ne comprennent pas la langue.

En l'occurrence, notre contrôleur est immédiatement allé chercher dans le train quelqu'un capable de faire la traduction. Cette personne l'a fait avec patience, humour, et sans hésiter un instant à aider.

Nous avions effectué une sorte de chasse au trésor dans les rues de Rovaniemi deux jours plus tôt, et la patience des différents habitants que nous avons rencontré au cours de cette découverte de la ville était presque à toute épreuve. Certains d'entre eux ont répété jusqu'à 7 ou 8 fois les mêmes indications, avec le sourire. Ils ont accepté de poser sur nos photos, et de nous prendre en photo alors que nous prenions des poses plus ou moins étranges. Bref, tout sauf froids ou antipathiques.

Et la journée est loin d'être finie. Mais avant de parler de nouveau de la froideur des finlandais, parlons météo.

Quatrième idée reçue : en Laponie, il fait froid.

Bon, l'hiver, ouais, il fait froid. Mais le climat en Laponie n'est pas exactement polaire, malgré son emplacement sur le cercle polaire arctique. Le climat Lapon est, pour être précis, continental. On va dire continental vachement prononcé (à la limite du sibérien), mais continental quand même. On retrouvera un climat semblable dans l'Est de l'Allemagne (dès Berlin, où il peut faire très froid), en Pologne,... Bien entendu les hivers sont légèrement plus froids en Laponie qu'à Berlin, mais ça n'est pas la Sibérie orientale pour autant. L'amplitude thermique mensuelle (différence maximale de température d'un mois à l'autre) reste raisonnable.

Par exemple, en ce moment, il fait un temps plutôt bon, équivalent au mois de juin en France (dans l'intérieur des terres) : de 15 à 20°C à l'ombre, un soleil qui tape un petit peu, mais par contre il fait frais s'il se met à pleuvoir. Et la nuit, la température peut déjà descendre jusqu'à 0°C et l'a déjà fait ces dernières semaines, rendant les antivols un peu résistants et déposant de la rosée sur les selles des vélos.
Elle a l'air mauvaise, la météo à Kemijärvi ? Pour information, ceci est un fleuve
(le Kemijoki, celui-là même qui passe à Rovaniemi) et non un lac.
Pour revenir aux finlandais antipathiques, le reste de la journée a achevé de briser ce mythe. Après avoir grignotté un bout sur un ponton au bord d'un lac, nous avons rencontré un pasteur qui s'est fait un plaisir de nous raconter l'histoire de Kemijärvi, ainsi qu'un peu d'histoire de la Laponie durant la seconde guerre mondiale et avant. Il se trouve que ce pasteur est le directeur des paroisses s'étendant des Monts Oural jusqu'à Vladivostok (7 fuseaux horaires). Il nous a dit avoir voyagé 100 000 km l'an dernier pour visiter les paroisses sous ses ordres, et pour remplir son rôle de missionnaire. Il nous a décrit sa tâche de directeur comme étant principalement vérifier que les gens font bien ce qu'il leur demande, et leur "botter les fesses" ("Kick their ass", ce sont ses mots) s'ils ne font pas tout bien comme il faut. Il était donc bien antipathique, comme vous pouvez le deviner.

Le grand musée de Kemijärvi
Nous nous sommes ensuite dirigés vers le musée de la ville, dont nous ne savions rien. Arrivés sur place, nous tombons sur une petite maison faisant office de musée, et sur une trentaine de personnes en costumes traditionnels nous annonçant que la fête vient de finir, mais nous invitant quand même à rester, et entrer prendre un café ou un thé. Nous avons ensuite découvert que cette fête était en fait une sorte de "venez aérer vos costumes traditionnels", organisée pour la première fois à Kemijärvi. Il n'y avait que des finlandais présents, nous sommes donc devenus la seconde attraction de la cour du musée : venant d'Allemagne, de République Tchèque et de France, nous avions fait un long voyage pour admirer cette maison regorgeant d'objets traditionnels finlandais. Les dames habillées en costumes ont posé avec nous, et nous ont chanté quelques vers du Kalevala, l'épopée finlandaise. Nous offrir un café et un accueil pareil, décidément, quels gens froids et antipathiques ces finlandais !

Nous, posant avec des gens pas du tout accueillants !

Finalement, pour conclure cette journée, nous avions le même contrôleur qu'à l'aller dans le train. Il ne nous comprenait toujours pas, mais ça ne l'a pas empêché de nous faire une réduction.

TanT que j'y suis, un dernier stéréotype pour la route : comme vous pouvez le voir sur la photo ci-dessus, non, tous les finlandais ne sont pas blonds.

6 commentaires:

  1. J'étais même pas au courant qu'il y avait ses stéréotypes mais soit.
    Et puis les petites dames sont peut être pas antipathiques mais je connais le stéréotype de la dame d'age mûre qui aime les petits jeunes ! HAHA

    RépondreSupprimer
  2. Comme je te plains, d'être entourer de personnes aussi désagréables !!

    RépondreSupprimer
  3. On peut presque jouer à "où est Maxime?" avec ce post.

    RépondreSupprimer
  4. @Lise : Sur la première photo, c'est le pot de moutarde. ;) Joo.

    RépondreSupprimer
  5. J'adore ce post :-)
    Trop bien de nous montrer quels sont les préjugés faux xD
    Comme quoi tout le monde en a sur tout le monde ;)

    RépondreSupprimer

Merci de rester courtois, vous avez le droit de critiquer ou d'apprécier, mais toujours avec élégance ! =)